Lu Yu et Livre sur le thé

Le Livre sur le thé de Lu Yu est le premier ouvrage sur le thé dans le monde, qui synthétise toutes les connaissances sur le thé de l'époque d'avant les Qin jusqu'au milieu des Tang, donc une durée de plus de deux mille ans et qui nous présente l'évolution du thé de façon systématique. Après sa publication, ce livre a non seulement promu la mode de boire du thé de l'époque, mais aussi a exercé une profonde influence sur la postérité. Du fait, Lu Yu a reçu beaucoup de titres respectueux des générations postérieures tels que le «dieu de Thé », le « saint de thé » et l'« ancêtre de thé». Il est aussi devenu le personnage principal dans beaucoup de récits ou légendes concernant le thé.

Lu Yu, né vers 733 sous les Tang, était orphelin selon les on-dit. Suivant la légende, un jour, un moine nommé Zhiji est sorti du temple et il trouva trois oies sauvages protéger un nouveau-né avec leurs ailes. Surpris de cela, Zhiji a pris le bébé et par affection, il l'a amené dans le temple et l'a élevé. Du coup, ce bébé nommé Lu Yu par Zhiji a grandi dans le temple. A ce temps-là, le thé était très populaire comme boisson dans les temples, donc Lu Yu, qui cueillait les feuilles de thé suivant Zhiji dès son enfance, a accumulé bien des connaissances sur cette boisson. Zhiji avait l'intention de faire de Lu Yu un croyant du bouddhisme, mais en sachant que les bouddhistes ne pouvait ni se marier, ni avoir une descendance, Lu Yu, orphelin depuis la naissance, y était très réticent. Fâché contre lui, Zhiji l'a puni en lui faisant faire toutes sortes de besognes comme le nettoyage, l'élevage, le lavage des toilettes, etc. Plus tard, trouvant la vie au temple trop étouffante, Lu Yu s'est enfui pour rejoindre une troupe de théâtre à l'âge de 12 ans. Il a appris à manipuler les marionnettes, à faire de l'acrobatie et des tours de magie. Talentueux et polyvalent, Lu Yu a été bientôt promu à la position de directeur. Au cours d'un spectacle, ses performances lui ont valu l'appréciation d'un fonctionnaire qui lui a donné une éduction. Ensuite, Lu Yu a voyagé partout en Chine et a fait des enquêtes dans les régions de production du thé, où il consultait les agriculteurs sur les méthodes de fabrication et de préparation du thé, ce qui lui a aidé à obtenir beaucoup de connaissances en cette matière. En 760, il s'est retiré du monde pour vivre dans une montagne à Wuxing du Zhejiang et s'est concentré sur la rédaction de son livre, qu'est l'illustre Livre du thé.

Lu Yu et Livre sur le thé,  Thé Chinoise
Le Livre sur le thé, compilé dans le Ouanshu Siku (Collection complète des quatre Branches de la Littérature), sous la dynastie des Qing

Les dossiers historiques ne nous disent pas trop sur le niveau atteint par Lu Yu en matière des connaissances sur le thé, mais les folklores peuvent nous apporter des informations complémentaires dans ce domaine. Bornons-nous ici à raconter une seule histoire. Une fois, un fonctionnaire a rencontré Lu Yu par hasard au bord du fleuve Yangsté. Sachant que Lu Yu a déjà atteint la perfection eu égard à la préparation du thé et que la qualité de l'eau dans la région Nanling était excellente, le fonctionnaire trouvait que c'était une occasion rare et donc il a envoyé un militaire à Nanling pour prendre de l'eau. Peu de temps après, un soldat a rapporté de l'eau. Après avoir examinant cette eau d'un seul regard, Lu Yu a dit : « Bien que cette eau est aussi du fleuve Yangtzé, il n'est pas de Nanling mais du bord du fleuve. » Le soldat s'est justifié en disant : « Je suis allé à Nanling en personne et des centaines de personnes m'ont vu prendre de l'eau là-bas. Comment se peut-il que cette eau ne soit pas de Nanling? » Lu Yu n'a rien dit mais lui a demandé de verser cette eau dans un pot. Quand la moitié en avait été versée, Lu Yu a dit tout à coup: «Arrêtez! Tout ce qui reste est de Nanling. » Le soldat a été très étonné. Le fait était que le soldat avait tiré bel et bien une bonne jarre d'eau à Nanling, mais son bateau a été agité par les marées donc il en a perdu la moitié. De peur d'être grondé, il a rempli la jarre avec de l'eau du fleuve, mais il ne se doutait pas que Lu Yu peut dénoncer sa faute rien qu'en y jetant un regard. Après que cette affaire avait été répandue, les gens disaient tous que Lu Yu méritait bien sa réputation en tant que « dieu de thé ».

Lu Yu n'était pas très beau et était naturellement bégayant. Mais il avait un cœur généreux, qui le rendait capable d'admirer sincèrement les mérites des autres et de se sentir véritablement triste pour leurs défauts comme s'il en souffrait lui-même. De ce fait, de nombreux poètes et célébrités aimait se faire des amis avec lui. Après la rédaction du Livre sur le thé, Lu Yu est devenu célèbre à l'échelle nationale, de sorte que l'empereur l'a appelé pour lui accorder un poste de fonctionnaire. Toutefois, Lu Yu, habitué à une vie oisive et libre, préférait flâner dans les jardins de thé et y organiser des réunions avec des amis à occuper le poste de fonctionnaire. Dans sa vieillesse, Lu Yu a changé d'attitude envers le bouddhisme et est devenu de bons amis avec des moines. Les folklores disent qu'après sa mort, Lu Yu a été enterré à côté de la tombe de son père adoptif, le moine Zhiji, comme compensation pour son rébellion dans la jeunesse.

Le Livre sur le thé se compose de trois volumes, dix sections. La première section « les origines du thé » traite origines, nom, type, lieu de production et caractéristiques du thé ; la deuxième section « les outils » parle des outils de la cueillette et de la fabrication du thé ainsi que des méthodes de leur utilisation ; la troisième section « la fabrication du thé » raconte le temps et les exigences sur la cueillette du thé, précise les six étapes durant la fabrication du thé, et classe les disques de thé dans huit catégories en fonction de leur forme et couleur.; la quatrième section « les appareils» traite une vingtaine d'appareils utilisés à préparer du thé ; la cinquième section « la cuisson » cite les moyens de faire bouillir le thé et évalue la qualité des eaux dans différentes régions ; la sixième section « boire du thé » fait une rétrospective de l'histoire de cette boisson et montre différentes façons de boire du thé; la septième section « l'histoire », la plus longue partie du livre, recueille les documents antiques sur le thé, rassemble les histoires sur quarante-trois figures historiques jusqu'à la dynastie des Tang, et compile quarante-huit légendes, anecdotes, fables ; la huitième section « la production » divise les régions de production du thé en huit parties, et classe les feuilles de thé produites par chaque partie en quatre catégories, en en donnant des descriptions détaillées ; la neuvième section, « l'omission », discute des ustensiles et des procédures qui pourraient être omis dans certaines conditions et de certaines façons ; la dixième section « les images » préconisent de mettre les scènes décrites dans les sections précédentes en peinture et d'afficher ces peintures sur les murs pour que l'on les constate souvent afin d'améliorer ses techniques de préparer du thé.

Le Livre sur le thé raconte le processus entier de la préparation du thé, allant de le cueillir à en boire, et couvre tous les aspects de la culture du thé, donc il peut être appelé « encyclopédie de thé ». Ce livre a été ensuite traduit en plusieurs langues et introduit dans beaucoup de pays du monde.